Республиканский литературно-публицистический,
историко-культурологический, художественный журнал
Республикаса литература, публицистика,
история, культурология да художественнoй журнал
(8212) 201-499
г. Сыктывкар, ул. Карла Маркса, д. 229

Главный редактор

П. Лимеров

info@artland.ru

Этот номер журнала о Сыктывкаре. Не совсем об истории города, хотя и о ней – тоже, но о Сыктывкаре, как об определённом культурном пространстве, исторически сложившемся в этом самом месте при слиянии рек Вычегды и Сысолы. Сегодняшний Сыктывкар сильно отличается даже от Сыктывкара конца 1990-х годов. И дело не только в том, что с тех пор выросли новые здания, появились новые кварталы города, новые

Читать полностью

Новости редакции

Елена Вишнякова
13.04.2018
В Доме дружбы народов 12 апреля состоялась презентация первого в этом году номера журнала «Арт». В этот раз журнал посвятили теме взаимоотношения Украины и Коми. В номере опубликованы очерки, стихотворения и путевые заметки коми писателей, а также дневники журналиста Андрея Стенина, уроженца Коми, погибшего на украинской земле.
Республика
09.04.2018
10 апреля исполняется 75 лет одному из ведущих писателей Коми Петру Столповскому. Накануне юбилея писатель встретился с почитателями своего таланта в Национальной библиотеке республики.

Подписной индекс
П4453

Ашальчи Оки

АШАЛЬЧИ ОКИ [Векшина А. Г., 1898–] — современная вотяцкая писательница. Образование получила в Карлыганской Вотской учительской школе [1914], на Казанском рабочем факультете [1921] и медицинском факультете Казанского университета [1927]. Несколько лет была народной учительницей в глухих вотяцких деревнях. На литературное поприще вступила в вотяцких газетах «Виль синь» (Новое око) и «Гудыри» (Гром) в 1918. Выпущенная ею в 1925 книжка стихов «Сюрес дурын» (У дороги) отображает доселе неизвестный мир переживаний вотячки-крестьянки, вотячки-рабфаковки. Недаром её книга вызвала оживлённые споры и сразу выдвинула автора в ряды лучших литературных сил. В 1924 Ашальчи Оки выпустила в хрестоматии «Шуныт зор» (Тёплый дождь) детские рассказы: «Аран дырья» (В страду) и «Виль кубо» (Новая прялка), которые показали, что она является не только лириком, но и бытописателем детской жизни. Часть стихов Ашальчи Оки переведена на зырянский язык.